Lívia Bacan 05/06/2014
Vimos ontem, o que são os “countable nouns”. Hoje, vamos entender um pouco mais sobre os “uncountable nouns”, ou também “uncount nouns” ou ainda “non-count nouns”.
É comum ouvirmos que os “uncountable nouns” são substantivos incontáveis, ou seja, que não podem ser contados, o que para nós faz algum sentido até certo ponto.
O que gera dúvida nos estudantes, é afirmar que determinadas coisas não podem ser contadas. Por exemplo, a palavra “news” é classificada como “uncountable”, porém, para nós isso não faz muito sentido, pois nós falamos: algumas notícias; várias notícias; está estampado em todas as notícias; etc.
Na verdade, o que é realmente importante sabermos, é que os “uncountable nouns” não assumem forma de plural, ou seja, são substantivos que têm apenas a forma singular. Vejam o exemplo da palavra “advice”, que é um “uncountable noun”, portanto não tem forma plural, ou seja, não está correto dizermos “advices”. No entanto, perceba nos exemplos abaixo que “advice” pode significar para nós, em português, “conselho” ou “conselhos”:
My advice is to sell your old car and get a new one. Meu conselho é que você venda o seu carro velho e compre um novo.
He needs advice from an expert. Ele precisa de conselhos de um especialista.
She’s been giving him some advice about investing. Ela deu alguns conselhos sobre investimento pra ele.
There is a lot of advice in this book on cooking. Têm muitos conselhos neste livro sobre culinária.
Agora, observe este quadro:
Como já dissemos e mostramos nas frases acima, quando queremos indicar mais de um conselho, a palavra “advice” não assume forma de plural.
O que vai indicar o plural são as combinações, ou seja, as palavrinhas que acompanham.
Ex. a few words of advice (alguns conselhos)
some new slang terms (algumas gírias novas)
two cups of coffee (duas xícaras de café)
a lot of research (muitas pesquisas)
Um fato interessante, e você pode conferir isso no dicionário, é que alguns substantivos podem ser tanto “countable” como “uncountable”. Isso significa que, para um significado, eles possuem forma plural, mas para outros não.
Vejam estes exemplos:
paper (uncountable) = papel
I need some paper here, please. Eu preciso de um pouco de papel aqui, por favor.
Do not load too much paper in the printer. Não coloque muito papel na impressora.
Porém, temos:
paper (countable) = jornal
I bought a paper this morning. Eu comprei um jornal hoje de manhã.
paper (countable) = papel (documento)
Her desk was covered with papers. A mesa dela estava coberta de papéis (= documentos).
He didn’t know how to fill out the divorce papers. Ele não sabia como preencher os papéis do divórcio.
Em um próximo post, vamos falar de alguns nouns que sempre foram considerados incontáveis, mas que recentemente os dicionários e gramáticas já estão aceitando suas formas no plural! Fique ligado!
http://www.influx.com.br/blog/2014/06/05/o-que-sao-os-uncountable-nouns/#.U5XLeSgzRv8