Quando nos referimos à coisas que estão acontecendo, ou que são esperadas, podemos usar still, yet ou already.
Para falarmos ainda, num contexto de continuidade, usamos o still:
Do you still love me?
No entanto, ainda num contexto de algo esperado, equivale à yet:
Alice hasn’t phoned yet.
Agora, o mesmo yet, em perguntas, deve ser compreendido como já.
Portanto, o yet = ainda, em frases negativas, mas yet = já, em perguntas (geralmente no final das frases):
Você já terminou? Have you finished yet?
Ela já chegou? Has she arrived yet?
O jantar já está pronto? Is dinner ready yet?
Eu ainda não terminei. I haven’t finished yet.
Ela ainda não chegou. She hasn’t arrived yet.
Eles ainda não comeram. They haven’t eaten yet.
Eu ainda não fiz minha lição de casa. I haven’t done my homework yet.
Ainda não. Not yet. (depois do no num estilo informal)
Percebam que yet com significado de já é geralmente usado com o Present Perfect Tense, ou no inglês Americano, também com o Simple Past Tense:
Have you finished yet? = Did you finish yet?
Has she arrived yet? = Did she arrive yet?
Have you guys eaten yet? = Did you guys eat yet?
I haven’t done my homework yet. = I didn’t do my homework yet.
Already também tem o significado de já, e vimos isso neste post.