Thank you, Coronavirus

We learned the vocabulary to talk about the Coronavirus disease outbreak, and we learned how you can talk to the people around you so that you and they stay safe.

So today the message is different. Take advantage of this unique time when we are all kept in quarantine, and listen and think carefully about this message…

Be grateful

Stay aware

Things will never be the same again

And don’t forget…

Stay safe

A couple of days ago, at the time of the novel Coronavirus outbreak in Brazil, we learned the vocabulary we need to talk about this disease that became a pandemic.

So, by now, I think I can safely assume that you know everything about the Coronavirus, and you know how important it is to…

And…

In the above sentences the form of the verbs are in the imperativeThe imperative expresses an order.

For example, in the order ‘come here’, ‘come’ is in the imperative.

Now use these sentences to keep you and the people around you safe! 😉

Coronavirus disease (COVID-19) outbreak

What do you know about the novel Coronavirus that is causing a health emergency?

Coronaviruses (CoV) are a large family of viruses that cause illness ranging from the common cold to more severe diseases such as Middle East Respiratory Syndrome (MERS-CoV) and Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS-CoV).

Coronavirus disease (COVID-19)  or novel coronavirus (nCoV), is a new strain that was discovered in 2019 and has not been previously identified in humans.

Common signs of infection include respiratory symptoms, fever, cough, shortness of breath and breathing difficulties. In more severe cases, infection can cause pneumonia, severe acute respiratory syndrome, kidney failure and even death. 

Standard recommendations to prevent infection spread include regular hand washing, covering mouth and nose when coughing and sneezing, thoroughly cooking meat and eggs. Avoid close contact with anyone showing symptoms of respiratory illness such as coughing and sneezing.

Watch this short video to find out more. Listen carefully and make notes of the vocabulary used to talk about the disease.

Learn more at WHO/World Health Organization.

How old are you?

Idade pode ser um assunto presente em rodas de conversa, principalmente entre pessoas que se conhecem, mas nem tanto assim. Então surge a pergunta:

How old are you? (Quantos anos você tem?)
How old is Robert? (Quantos anos o Robert tem?)

Seguem algumas dicas básicas para falar sua idade com desenvoltura e graça em uma conversa em inglês.

To be

Em inglês, você não tem idade. Você é a sua idade. O verbo ser em inglês é o to be. Portanto, use-o  para expressar quantos anos você tem. A própria frase How old are you? contém o verbo to be.

How old ARE you?

I’m 34 years old. (Eu tenho 34 anos de idade).
He is 27. (Ele tem 27 anos.)
She’s just 5 years old. (Ela só tem 5 anos de idade.)

Note que é possível subtrair o years old e dizer que a pessoa é apenas os anos que tem. Então:

She is 14. (Ela tem quatorze.)

Então cuidado: se você usar a palavra years com referência à idade, lembre-se de usar o old junto. Ou seja, não diga apenas: I’m 16 years. O certo é I’m 16 years old ou apenas I’m 16.

to be sempre é o verbo para falar de idade. Há situações em que você precisa mudar o tempo verbal para expressar outra ideia, mas o verbo auxiliar continua o mesmo. Veja:

How old were you when you graduated? (Quantos você tinha quando se formou?)
How old will you be when you retire? (Quantos anos você terá ao se aposentar?)

At

No Brasil, ao tentarmos dizer que fizemos alguma coisa, dizemos que fizemos COM determinada idade. Assim: Pulei de paraquedas com 18 anos.

Entretanto, regra básica: português e inglês são diferentes. Você provavelmente erra quando faz traduções diretas. E é o caso aqui. No inglês, você não usa with (com), mas at.

O correto, nesse caso, é:

I parachuted at 18. (Pulei de paraquedas aos 18 anos.)
At 34, I will get my best physique. (Aos 34, terei a minha melhor forma física.)
He is going to be an incredible professional at 28. (Ele será um incrível profissional aos 28 anos.)

Turn

No português, temos o famoso “fazer”. Fazer anos: Eu farei 28 anos no mês que vem.

Porém, em inglês, você não faz anos. Você vira. Você se transforma naquela idade. Ou então, de forma figurativa, seu calendário vira para a idade que está para chegar. Faz sentido? Talvez não para nós, mas para o falante de inglês…

Então, a frase acima será assim:

I’m turning 28 next month.

O melhor tempo verbal a empregar para o futuro, ao usar turn, é o futuro com o to be no presente + –ing.

He is turning 60 in 3 days. (Ele vai fazer 60 em 3 dias.)

Para falar de eventos que ocorrerão num futuro mais distante, é melhor usar o future continuous (will + be + -ing):

She will be turning 40 in 2025. (Ela irá fazer 40 anos em 2025.)

Usando idade como adjetivo ou substantivo

Em inglês, falar a idade pode se tornar um adjetivo ou um substantivo. Veja:

Adjetivo

This 7-year-old kid goes to school alone. (Esta criança de 7 anos vai para a escola sozinha.)

Note que o plural, em year, nesse caso de uso como adjetivo, desaparece. É 7-year-old. E também são usados os hifens. Isso é uma regra, não esqueça.

Substantivo

Já como substantivo, ocorre a flexão de número.

Some 3-year-olds are spoiled. (Algumas crianças de três anos de idade são mimadas.)

Look carefully at this question…

Got it? 😉