I’ll write it down!

Write down your goals

When you write something down, you record it on a piece of paper using a pen or pencil.

If I don’t write it down, I’ll forget it.

Write down seven words that describe how you feel.

Okay! I hope you’ve written this down so don’t forget it!

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/write-down

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/write-down-something

https://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/write-down_1

Say or tell: exercises

image

Ontem vimos como usar say e tell. Hoje vamos praticar.

Ok guys, let’s practice:

1. He __________ he didn’t care about that job anymore.
a) said               b) told

2. I forgot to __________ happy birthday to her.
a) say                b) tell

3. What did you __________ the boss?
a) say                b) tell

4. He couldn’t help me. He __________ to ask Robert.
a) said               b) told

5. My mom __________ that I had to find a new girlfriend.
a) said               b) told

6. She __________ him to stop following them.
a) said               b) told

7. Don’t __________ anybody.
a) say                b) tell

8. I __________: ”I can’t stay here anymore.”
a) said               b) told

9. Hey, why didn’t you __________ her the truth?
a) say               b) tell

10. The doctor __________ that there’s nothing wrong with me.
a) said               b) told

11. Excuse me, can you __________ me the time?
a) say                 b) tell

There you go guys!

Respostas: 1a; 2a; 3b; 4a; 5a; 6b; 7b; 8a; 9b; 10a; 11b

https://blog.influx.com.br/exercicio-de-ingles-quando-usamos-say-e-tell

Say or tell?

Alguns aprendizes da língua inglesa, estão precisando rever isto! So here it goes!

Quando queremos dizer que alguém falou ou disse algo, podemos usar dois verbos: say e tell. Esses verbos,
têm significado semelhante, mas não são iguais.

O verbo tell é utilizado quando os dois participantes da conversa estão incluídos. Então, you

TELL SOMEBODY SOMETHING

Mary told me she was in the hospital. [A  Mary me disse que ela estava no hospital.]

He told me (that) he was tired. [Ele  me disse que estava cansado.]
Tell  me what’s going on!  [Me  diga o que está acontecendo!]

Já o verbo say, apresenta apenas um participante da conversa. You

SAY SOMETHING

Mary said (that) she was in the hospital. [A  Mary disse que ela estava no hospital.]

He said (that) he was tired. [Ele falou que estava cansado.]

She said (that) blue is her favorite color. [Ela  disse que azul é a cor favorita dela.]

image

No entanto, podemos incluir  os dois participantes da conversa, se usarmos say to. Então you 

SAY SOMETHING TO SOMEBODY

That’s what I said to him. [Foi isso que eu disse a ele.]

Say and tell

De qualquer maneira, o verbo tell é muito mais  comum nessas situações do que o say to.

Também usamos o tell quando nos  referimos a “contar uma história” [tell  a story], “contar uma piada” [tell  a joke], “contar uma mentira”,[tell a lie], “contar a verdade” [tell  the truth], “contar um segredo” [tell  a secret].

Grandpa always tells us his stories. [O  vovô sempre nos conta suas histórias.]

Tell him the truth. [Conte a verdade a ele.]

I’m going to  tell you a joke. [Vou  te contar uma piada.]

Got it? So tell me if you got it and check tomorrow’s Blog post for exercises!

https://blog.influx.com.br/quando-usar-say-e-tell

Good evening and Good night

Day night

Evening is the time when the sky starts to get dark – usually around 6-8 PM.
Night is the time when it is dark and people are generally sleeping.

Good Evening

Say “Good evening” to say “hello” after 6:00 PM. “Good evening” is commonly used at restaurants, in a professional context, and in speeches (when you speak in front of a large number of people):

  • “Good evening, do you have a reservation?” (at a restaurant)
  • “Good evening, Tom. How are you?” (to a colleague)
  • “Good evening, ladies and gentlemen…” (in a speech)

In general, “good evening” is a little more formal. Friends don’t normally say “good evening” to each other – they would say “Hi”, “What’s up?” or another informal greeting.

Good Night

Say “Good night” to say “goodbye” – when you are leaving to go home. Family members also say “good night” when they are going to bed.

  • “Good night, Janet. See you tomorrow.”
  • “Good night, mom. I’m going to bed.”

good-evening-ou-good-night

Veja os exemplos abaixo extraídos, da abertura e do encerramento de dois programas de televisão.

  • Hello, good evening and welcome: The David Frost story. Sir David Frost is famous the world over for his interviews with presidents and prime ministers, but his journalistic side is just one part of his repertoire. (BBC)
  • Olá, boa noite e sejam bem-vindos: A história de David Frost. Sir David Frost é internacionalmente conhecido por suas entrevistas com presidentes e primeiros-ministros, mas o jornalismo é apenas uma de suas várias facetas.
  • Thank you so much to all of our guests, to you at home for being with us. We’ll see you tomorrow night, 8:00 sharp Eastern. Good night, everybody. (CNN)
  • Agradeço aos convidados pela presença e a vocês em casa pela audiência. Até amanhã às 20h em ponto (no horário da costa leste). Boa noite a todos.