Jesus Christ has risen! Hallelujah!

Kelley Mooney sings her version of this classic song. Listen to it, look at the lyrics below, look up the words you don’t know and appreciate (realize, be conscious) what was done for us.

A crown of thorns placed on His head

He knew that He would soon be dead

He said, “Did you forget me, Father did you?”

They nailed Him to a wooden cross

Soon all the world would feel the loss

Of Christ the King before His Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

He hung His head and prepared to die

Then lifted His face up to the sky

Said, “I am coming home now Father, to you”

A reed which held His final sip

Was gently lifted to his lips

He drank His last and gave His soul to glory

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

The soldier who had used his sword

To pierce the body of our Lord Said, “Truly, this was Jesus Christ our Savior”

He looked with fear upon his sword

Then turned to face his Christ and Lord

Fell to his knees crying Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Took from his head the thorny crown

And wrapped him in a linen gown

Then laid him down to rest inside the tomb

The holes in his hands, his feet and side

Now in our hearts we know he died

To save us from ourselves, oh Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Three days went by, again they came

To move the stone, to bless the slain

With oil and spice anointing

Hallelujah

But as they went to move the stone

They saw that they were not alone

For Jesus Christ has risen, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Is this a long weekend for you?

Este será um feriadão, ou um feriado prolongado para você?

A palavra mais comum para dizermos “feriado” em inglês é holiday. Existe a expressão day off, cujo significado é “dia de folga”, mas, dependendo do contexto (sempre ele!), pode também ser usada com o sentido de “feriado”.

Se quiser falar “fim de semana prolongado” ou “feriadão”, você pode usar as expressões long weekend ou three-day weekend quando o feriado é na sexta ou na segunda, e four-day-weekend quando o feriado é na quinta, com recesso na sexta, ou na terça, com recesso na segunda. O termo bank holiday weekend é usado no inglês britânico.

E as perguntas mais comuns antes e depois de um feriado prolongado são a respeito de seus planos para ele: 

  • What are you going to do this long weekend? or What did you do this long weekend?
  • How is your long weekend going to be? or How was your long weekend?
  • How are you going to spend your three-day weekend? or How did you spend your three-day weekend?
  • Where are you going to spend your long weekend? or Where did you spend your long weekend?

Agora pratique, completando as frases com as palavras ou expressões que faltam:

1- Monday is a _____________________.

(Segunda-feira é feriado.)

2- It’ll be ____________________________________.

(Será um feriado de três dias.)

3- There are many ____________________in Brazil.

(Há muitos feriados cristãos no Brasil.)

4- Next long weekend, Christmas, ________________ a Friday this year.

(O próximo feriado prolongado, Natal, cai em uma sexta-feira esse ano.)

5- I’m in a _________________________.

(Estou em clima de feriado.)

7- I’ll _______________ the holiday at home.

(Passarei o feriado em casa.)

Agora confira suas respostas:

1 – holiday; 2 – a three-day weekend; 3 – Christian holidays; 4 – falls on; 5 – holiday mood; 6 – spend .

Saiba mais sobre feriado e feriado prolongado, e pratique esse vocabulário na primeira chance, que será em breve! ?

A long weekend is coming!

Our Lady Aparecida

Neste final de semana, haverá um feriadão, ou seja, será um fim de semana prolongado. Você sabe como dizer “feriado prolongado” em inglês?

Sempre que um feriado cai próximo ao final de semana e algumas empresas ou escolas fazem um recesso na quinta e sexta, ou segunda e terça, chamamos em inglês de “long weekend”.
Você pode dizer também, a “three-day weekend”, quando o feriado é na sexta ou na segunda, ou então se o feriado é na quinta, com recesso na sexta, ou na terça, com recesso na segunda, podemos chamar de “four-day weekend”.

No inglês britânico o termo mais comum, que corresponde a “feriado prolongado” é “bank holiday weekend”.

E as perguntas mais comuns antes de um feriado prolongado são: Como será seu feriado? Com você passará o feriado? O que você fará neste feriado? Em inglês, você pode dizer:

  • How is your long weekend going to be?
  • How are you going to spend your three-day weekend?
  • Where are you going to spend your long weekend?
  • What are you going to do this long weekend?

Ah! E respondendo a pergunta acima, “Nossa Senhora Aparecida” é considerada a santa padroeira do Brasil.

Complete as frases com as palavras ou expressões que faltam:

1- Monday is a _____________________.

(Segunda-feira é feriado.)

2- It’ll be ____________________________________.

(Será um feriado de três dias.)

3- There are many ____________________in Brazil.

(Há muitos feriados cristãos no Brasil.)

Long weekend 2

4- Next long weekend, All Souls’ Day, ________________ a Friday this year.

(O próximo feriado prolongado, Finados, cai em uma segunda esse ano.)

5- I’m in a _________________________.

(Estou em clima de feriado.)

7- I’ll _______________ the holiday at home.

(Passarei o feriado em casa.)

Agora confira suas respostas:

1 – holiday; 2 – a three-day weekend; 3 – Christian holidays; 4 – falls on; 5 – holiday mood; 6 – spend .

Saiba mais sobre feriado, e não esqueça de escutar as perguntas que sua teacher lhe fará após o feriado prolongado. 😉

Independence Day

Brazil is celebrating its 198th anniversary as a nation today (birthday of the nation).

On September 7th 1822, a declaration of independence from Portugal was made by Pedro di Alcântara, the 23-year-old son of the Portuguese King.

After that, Pedro I became the first emperor of Brazil and forced Portuguese forces to leave Brazil. In 1889 Brazil finished its monarchy and became a republic but kept 7th September as its Independence Day.

On this day there are celebrations in the capital, Brasilia, with military parades, air shows, musical concerts and fireworks in the evening. Parties and parades will also take place in most state capitals.

Did you know?

The 27 stars on the blue globe represent the 27 states of Brazil. Though several stars have been added over the years, the stars are arranged to match the night sky over Rio de Janeiro on the evening of November 15th 1889.

Here are some interesting facts about Brazil:

Now, most of the people mispronounce the word independence. So listen and practice. 😉

https://www.officeholidays.com/holidays/brazil/brazil-independence-day

Condolence

There are many occasions when condolences are needed due to a death. There are also several ways of expressing condolence. You can send flowers, a gift, or a sympathy message. 

The word “condolence” comes from the Latin “condolere,” meaning “to suffer together.” Sometimes the dictionary lists the word “pity” as a synonym, but “comfort,” “commiseration,” “sympathy,” and “consolation” are better synonyms. It really means acknowledging a loss, showing sympathy, and empathizing with someone.

A dear student’s brother has recently passed away. The whole family is going through a hard time.

It’s times like these when we cling to those glimmers of hope and promise that we find amidst all the sorrow and pain.

And here is what I feel like offering to her… A poem from Henry van Dyke

Gone From My Sight

I am standing upon the seashore. A ship, at my side,
spreads her white sails to the moving breeze and starts
for the blue ocean. She is an object of beauty and strength.
I stand and watch her until, at length, she hangs like a speck of white cloud just where the sea and sky come to mingle with each other.

Then, someone at my side says, “There, she is gone.”

Gone where?

Gone from my sight. That is all. She is just as large in mast,
hull and spar as she was when she left my side.
And, she is just as able to bear her load of living freight to her destined port. Her diminished size is in me — not in her.


And, just at the moment when someone says, “There, she is gone,” there are other eyes watching her coming, and other voices ready to take up the glad shout, “Here she comes!”

And that is dying…