Em inglês, frases sempre com sujeito!

Vamos relembrar o que é sujeito: é aquele que exerce a ação expressa pelo verbo – isso vale para o português e o inglês:

We write every week.
(Nós escrevemos toda semana. / We = nós = sujeito)
The dog is sleeping.
(O cachorro está dormindo. / dog = cachorro = sujeito)
Last year our house was not ready.
(Ano passado, nossa casa não estava pronta. / house = casa = sujeito)

Na língua portuguesa, podemos compor frases com sujeito (seja ele determinado ou indeterminado) ou sem sujeito (também conhecida como sujeito inexistente).

Então, se eu disser: “Concordamos com essa decisão.” – está implícito que o sujeito é “nós”, enquanto que se eu disser: “Concordo com essa decisão.” – está implícito que o sujeito é “eu”.

No português, a conjugação do verbo determina a pessoa, ou seja, indica o sujeito, pois o verbo é alterado de forma correspondente.

No entanto, em inglês, como a maioria das conjugações verbais são iguais para as diferentes pessoas, se alguém disser: “Agree with you. / Concordo com você”não é possível saber ao certo quem é o sujeito, pois nesse caso, pode ser I, You, We ou They.

Portanto, na língua inglesa, não há a possibilidade de se ter uma frase sem sujeito.

Com a exceção das frases imperativas (nas quais dá-se uma ordem, um conselho ou uma instrução a alguém “Call the doctor, please”!) , todas possuem um sujeito.

Na frase “Faz muito frio lá fora”, por exemplo, sabemos que não é possível determinar um sujeito que esteja praticando a ação citada (fazer frio lá fora). Logo, podemos dizer que a frase acima não possui um sujeito, “It is very cold outside”, em inglês, cujo sujeito é inexistente, mas representado por IT.

SUJEITO INEXISTENTE

Sujeito inexistente portanto, é quando ninguém realiza a ação, como em:

  • fenômenos da natureza
  • em situações de indicação de tempo
  • distância
  • algo não específico
  • e com o verbo “haver” com o sentido de “existir”

Mas como em inglês todas as frases têm sujeito, na maioria dos casos, esse inexistente é representado pelo it.

Em fenômenos da natureza:

  • It rained. / Choveu.
  • It will be dark soon. / Vai escurecer em breve.

Em indicações de tempo e distância:

  • It is five o’clock. / São cinco horas.
  • It is more than two km to get there. / São mais de dois km para chegar lá.
  • Now it‘s late. / Agora é tarde.

A exceção, seriam os casos com o verbo “haver”: precisamos usar there + verbo to be, flexionado de acordo com tempo e número:

  • There are many chairs here. / Há muitas cadeiras aqui.
  • There is a book on the table. / Há um livro na mesa.

Para outro usos do IT como sujeito e o IT como objeto, veja Usos do It. É grande a dúvida dos aprendizes de inglês em relação ao IT, pois no português não há um equivalente.

Mas acima de tudo, o que todos sabem, é que IT é o pronome usado para referir-se à coisas ou animais.

E agora, você também sabe que IT, serve para ser o sujeito de frases que no português não possuem um sujeito! 😉

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *