Great words to ponder over, in these never-ending culture of class, ethnic, racial and religious hatred.
Look at the modal verb should. It might (modal verb too) be a good idea to recycle them here! Hehe…
Great words to ponder over, in these never-ending culture of class, ethnic, racial and religious hatred.
Look at the modal verb should. It might (modal verb too) be a good idea to recycle them here! Hehe…
Hey everyone! A former student of mine has sent me a message that says:
“Hi Andrea, I watched this video and I thought you would like it. It reminded me when I started having classes with you and you encouraged me to speak only English with you, wherever we were… this practice helped me a lot, I stopped being ashamed of speaking English in public.”
What I want to tell her is: “Dani, you were a very dedicated student. You were a pleasure to work with! Thanks for your kind remarks, for always being so thoughtful and for sharing this nice video with me.”
get (something) right idiom: to do, say, or understand (something) accurately or correctly
Let me get this right: you want me to lend you $1,000?!
When you’re making a measurement be careful to get it right.
They never get the facts right.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/get%20(something)%20right
General elections are scheduled to be held in Brazil in October 2018 to elect the President and Vice President, the National Congress, State and Federal District Governors and Vice Governors, State Legislative Assemblies and Federal District Legislative Chamber.
The leading presidential candidate is sitting in jail. A right-wing candidate from a minor party who draws comparisons to Donald Trump is rising in the polls. More than 90 percent of the deputies named in Lava Jato are running for reelection.
So what went wrong? There must be something wrong! Why don’t we start learning why Socrates, the founding father of Greek Philosophy, in which Democracy rose, was so pessimistic about it.
A dica de hoje é a frase last but not least que é usada para enfatizar algo que você deixou por último em uma apresentação por exemplo, ou mesmo quando está explicando uma série de coisas, e ao falar do último tópico resolve enfatizar a importância do mesmo, ou seja, está por último pela ordem mas não é menos importante que os anteriores. Podemos traduzir para o português como: por último, mas não / de forma alguma / nem por isso, o menos importante.
Veja alguns exemplos:
This is Jeremy, this is Olivia and, last but not least, this is Eva.
Esse é o Jeremy, essa é a Olivia e, por último mas não menos importante, essa é a Eva.
Por último mas não menos importante, nós estamos discutindo os poderes desta nova autoridade.
Por último mas não menos importante, Gary tem sido brilhante no meio-campo.
E agora, por último mas não menos importante, eu gostaria de apresentar Bill Smith, que vai nos dar algumas palavras finais.
E por último mas não menos importante, eu gostaria de agradecer um homem que foi uma grande inspiração pra mim: Dick Smith.
E por último mas não menos importante, eu gostaria de apresentá-los o Diretor, Michael Simpson.
E finalmente, por último mas não menos importante… o chefe!!
http://www.mairovergara.com/last-but-not-least-o-que-significa-esta-expressao/