Near and nearby both mean close. They are just used differently in the sentence.
Here are some guidelines:
Use NEAR as a preposition that states the proximity of something to something else– where something or someone isin relation to another thing or person.
It is what a PREPOSITION does. A preposition is a word that shows the relation of one word in a sentence to another word.
There is a beach near my house. (this means that there is a beach close to my house)
He worked in a restaurant near the station. Not: He worked in a restaurant nearby the station.
NEARBY can never be properly used as a preposition, although you may hear someone say it occasionally:
The book is nearby the table. (it is not considered correct)
The book is near the table. (near means close to the table)
Use NEARBY before a noun, as an ADJECTIVE, meaning ‘not far away’:
We can meet at a nearby beach.
Luckily, the nearby buildings weren’t damaged by the fire.
Or use NEARBY, meaning ‘not far away’, near whatever is being mentioned, as an ADVERB, to say that something is closewherever what or who is being mentioned is:
The beach is nearby.
Does Paul live nearby?
Remember that an ADVERB is a word that tells us more about a verb, an adjective or another adverb. It describes or modifies these words.
So,note that NEARBY can appear either before or after a noun that it describes, but NEAR can normally appear only before the noun, and even then, only when referring to time:
We slept at a nearby motel. (nearby + noun)
We slept at a motel nearby. (noun + nearby)
I hope to visit you in the near future. (near + noun, and near=close in time)
So, NEAR can mean close in time (=soon), as well as close indistance, but nearby cannot, as shown below:
Summer is near. [near=close in time]
May is nearby. [nearby cannot mean close in time]
According to Practical English Usage by Michael Swan, near to is also possible with the same meaning as near, but it is less common.
IT é o pronome que representa coisas, objetos, animais, plantas. Basicamente, IT pode ser usado para representar qualquer coisa, exceto pessoas.
Don’t drink the milk. It smells terrible.
Não beba o leite. Ele (o leite) cheira muito mal. = O cheiro é terrível.
I have to take the book back to the bookstore because it isn’t new.
Eu tenho que devolver o livro para a livraria porque ele(o livro) não é novo.
Is it a boy or a girl? / É menino ou menina?
Lembrando que quando falamos de um bebê, podemos usar IT para representar ambos os sexos.
IT é usado para referir-se à animais, a menos que o relacionamento seja pessoal (como um animal de estimação que tem um nome). Então não há problema em usar “ele” ou “ela”.
My horse, is my best friend. He comforts me when I ride him.
Meu cavalo, é meu melhor amigo. Ele me conforta quando eu o monto.
No entanto, o IT também tem outros papéis que não estão relacionados ao seu uso pronominal.
Visto que deve haver um sujeito (nas frases), os dummy ou empty subjects (boneco e vazio, respectivamente) devem ser usados. Empty subjects, sendo apenas IT ou THERE, são sujeitos que não possuem nenhum conteúdo semântico (relativo ao significado), mas que simplesmente preenchem o espaço no qual um sujeito é necessário. Usamos o IT como sujeito inexistente:
Quando falamos de tempo, clima, temperatura, distância ou algo não específico:
What time is it?
It‘s four o’clock.
It‘s cold.
It‘s going to rain.
It‘s 10 km to the hotel. / São 10 km até o hotel.
It‘s over! / Acabou!
Quando temos um infinitivo atuando como o sujeito da sentença. Então o pronome IT é usado como um sujeito provisório e antecipatório – anticipatory it:
It’s great to see you!
Podemos remover o IT da frase e substituí-lo por ver você:
To see you is great.
Veja mais exemplos:
It is not good to say goodbye to him. Não é nada bom dizer adeus a ele.
It is funny to play with them. É tão divertido brincar com eles.
It is an adventure to travel with his family. É uma aventura viajar com a família dele.
It is so great to see the moon from there. É tão maravilhoso ver a lua de lá.
Em algumas expressões muito usadas:
It makes sense to go there tomorrow. / Faz sentido ir lá amanhã.
It’s not up to you to judge. / Não cabe a você julgar.
It’s a pity you can’t come to my party. / É uma pena que você não pode vir à minha festa.
OIT é usado como SUJEITO e OBJETO (complemento dos verbos transitivos e que indica o ser ou a coisa que sofre a ação realizada pelo sujeito):
This is my favorite song. I love to hear it when I’m happy.
Essa é minha música favorita. Eu amo ouvi-la (ela, a música) quando estou feliz.
The book is excellent. I read it last year.
O livro é excelente. Eu o li (ele)ano passado. IT refere-se ao “livro”.
E damesma forma que na função de SUJEITO, o IT como OBJETO, empty ou dummy object, refere-se a um objeto não explicitamente mencionado na sentença.
Hold it! / Segure!
Take it easy! Vai com calma! – Pega leve!
Can you make it to the party? / Você consegue ir à festa?
Também podemos usar o IT para dar ênfase a um substantivo ou pronome:
It was my mom who made this delicious pie.
Foi minha mãe quem fez esta torta deliciosa.
PRACTICE
Em cada uma das frases a seguir, indique se o IT é um pronounit, dummy it, or anticipatory it.
1. It won’t do any good to hide from me. Não vai adiantar nada esconder-se de mim.
2. I think you’ve broken it. Acho que você o quebrou.
3. It’s very kind of you to see me at short notice. É muito gentil da sua parte me atender em cima da hora/na última hora.
4. It was after midnight when I left the office. Já passava da meia-noite quando saí do escritório.
5. I’ve had it with this place – I’m leaving! “Para mim já deu, deste lugar” – estou saindo!
ANSWERS
Há apenas um pronoun it neste exercício, na sentença (2). Como pronome, pode ser substituído por um substantivo, ou, mais precisamente: “I think you’ve broken the computer”. / Acho que você quebrou o computador.
Você pode testar o anticipatory it, “invertendo” a frase em que ele aparece:
(1) It won’t do any good to hide from me ~To hide from me won’t do any good
O it em (3) também é anticipatory (cf. To see me at short notice is very kind of you).
Dummy it é encontrado na (4) e (5). Dummy it refere-se à tempo, como na (4) ou clima, ou algo não específico, como na (5).
Vamos relembrar o que é sujeito: é aquele que exerce a ação expressa pelo verbo – isso vale para o português e o inglês:
We write every week. (Nós escrevemos toda semana. / We = nós = sujeito) The dog is sleeping. (O cachorro está dormindo. / dog = cachorro = sujeito) Last year ourhouse was not ready. (Ano passado, nossa casa não estava pronta. / house = casa = sujeito)
Na língua portuguesa, podemos compor frases com sujeito (seja ele determinado ou indeterminado) ou sem sujeito (também conhecida como sujeito inexistente).
Então, se eu disser: “Concordamos com essa decisão.” – está implícito que o sujeito é “nós”, enquanto que se eu disser: “Concordo com essa decisão.” – está implícito que o sujeito é “eu”.
No português, a conjugação do verbo determina a pessoa, ou seja, indica o sujeito, pois o verbo é alterado de forma correspondente.
No entanto, em inglês, como a maioria das conjugações verbais são iguais para as diferentes pessoas, se alguém disser: “Agree with you. / Concordo com você” – não é possível saber ao certo quem é o sujeito, pois nesse caso, pode ser I, You, We ou They.
Portanto, na língua inglesa, não há a possibilidade de se ter uma frase sem sujeito.
Com a exceção das frases imperativas (nas quais dá-se uma ordem, um conselho ou uma instrução a alguém “Call the doctor, please”!) , todas possuem um sujeito.
Na frase “Faz muito frio lá fora”, por exemplo, sabemos que não é possível determinar um sujeito que esteja praticando a ação citada (fazer frio lá fora). Logo, podemos dizer que a frase acima não possui um sujeito, “It is very cold outside”, em inglês, cujo sujeito é inexistente, mas representado por IT.
SUJEITO INEXISTENTE
Sujeito inexistente portanto, é quando ninguém realiza a ação, como em:
fenômenos da natureza
em situações de indicação de tempo
distância
algo não específico
e com o verbo “haver” com o sentido de “existir”
Mas como em inglêstodas as frases têm sujeito, na maioria dos casos, esse inexistente é representado pelo it.
Em fenômenos da natureza:
It rained. / Choveu.
It will be dark soon. / Vai escurecer em breve.
Em indicações de tempo e distância:
It is five o’clock. / São cinco horas.
It is more than two km to get there. / São mais de dois km para chegar lá.
Now it‘s late. / Agora é tarde.
A exceção, seriam os casos com o verbo “haver”: precisamos usar there + verbo to be, flexionado de acordo com tempo e número:
There are many chairs here. / Há muitas cadeiras aqui.
There is a book on the table. / Há um livro na mesa.
Para outro usos do IT como sujeito e o IT como objeto, veja Usos do It. É grande a dúvida dos aprendizes de inglês em relação ao IT, pois no português não há um equivalente.
Mas acima de tudo, o que todos sabem, é que IT é o pronome usado para referir-se à coisas ou animais.
E agora, você também sabe que IT, serve para ser o sujeito de frases que no português não possuem um sujeito! 😉
Os verbos em inglês podem ser divididos em dois grupos: Transitive verbs and Intransitive verbs.
TRANSITIVE VERBS
OS VERBOS TRANSITIVOS PEDEM UM COMPLEMENTO PARA COMPLETAR SEU SIGNIFICADO.
Imagine que eu diga:
I bought.
Esta frase está incompleta. Há informações que estão faltando.
Você deve estar se perguntando o que eu comprei. (O que você comprou?)
VERBO TRANSITIVO NECESSITA DE UM OBJETO DEPOIS DELE PARA COMPLETAR A FRASE/SITUAÇÃO. O objeto depois de um verbo transitivo pode ser um substantivo ou um pronome.
I bought a car.
Agora a frase está completa, e podemos entendê-la, pois adicionamos o objeto “a car” após o verbo.
Veja outros exemplos. Se alguém disser:
She likes.
Você pode pensar: Ela gosta de QUE ou de QUEM? (De que ou de quem ela gosta?)
Like é um verbo transitivo, então precisamos de um objeto após o verbo.
She likes chocolate.
Agora sabemos de que ela gosta, então a frase está completa e correta.
I invited Angelica.
Você não pode simplesmente dizer eu convidei, pois a frase está incompleta. A pessoa que está ouvindo provavelmente perguntará “Quem você convidou?” Portanto, precisamos de um objeto (neste caso, uma pessoa) após o verbo transitivo convidar.
I cut my finger.
Você não pode simplesmente dizer, eu cortei, porque a frase está incompleta. A pessoa que está ouvindo provavelmente perguntará “Cortou o quê?” Cortar é um verbo transitivo porque você corta algo (um objeto, uma coisa).
The man stole a bike.
Precisamos dizer O QUE o homem roubou para entender a frase/situação. Roubar é um verbo transitivo. O objeto nesta frase é a bicicleta.
Então, vimos que os verbos transitivos precisam de um objeto depois deles. Este OBJETO SOFRE A AÇÃO DO VERBO.
Subject + transitive verb + object
Os VERBOS TRANSITIVOS SEMPRE PERGUNTAM “O QUÊ?” ou “QUEM?”
What did you buy? – I bought a car.
What did you cut? – I cut my finger.
Whom did she invite? – I invited Angelica.
As mesmas regras aplicam-se aos phrasal verbs. Se alguém disser:
“I’m looking for”
Você pensaria automaticamente “Procurando o quê? Procurando quem?” Precisamos adicionar um objeto para completar a frase.
I am looking for my passport.
Meu passaporte é o objeto (que você está procurando).
Example sentences using TRANSITIVE verbs:
We enjoyed the concert.
I opened the door.
She kicked the ball.
He took me to a restaurant.
I saw an accident.
He copied my answer.
INTRANSITIVE VERBS
VERBOS INTRANSITIVOS NÃO PODEM TER UM OBJETO DIRETO DEPOIS DELES.
O sujeito está executando a ação do verbo, e nada está recebendo a ação.
He arrived.
Não podemos ter um objeto após o verbo intransitivo chegar. Você não pode “chegar algo” (incorreto).
Um verbo intransitivo expressa uma ação que é completa em si mesma e não precisa de um objeto para receber a ação.
The baby smiled.
Não podemos ter um objeto depois do verbo intransitivo sorrir. Você não pode “sorrir algo” (incorreto).
The apple fell from the tree.
Você não pode “cair alguma coisa” então o verbo é intransitivo. “Da árvore” não é um objeto, é uma frase adverbial (= atua como um advérbio e nos diz onde aconteceu).
As mesmas regras aplicam-se aos phrasal verbs intransitivos. Não podemos ter um objeto após um phrasal verb intransitivo.
I get up at 6 every morning.
More examples:
They jumped.
The dog ran.
She sang.
A light was shining.
Nenhum desses verbos requer um objeto para que a frase faça sentido, e todos eles podem terminar uma frase.
Algumas formas imperativas de verbos podem até formar frases compreensíveis de uma palavra.
Run!
Sing!
VERBS THAT ARE TRANSITIVE AND INTRANSITIVE
Muitos verbos podem ser transitivos e intransitivos. Eles podem ser transitivos em uma frase e intransitivos em outra frase.
Compare: (transitive) – (intransitive)
I stoppedthe car. – The car stopped. I brokemy coffee mug. – My coffee mug broke. The summer heat melted my ice cream. – My ice cream melted. She speaksArabic. – She speaks very quickly. Mike is readinga book. – Mike is reading. New Zealand wonthe match. – New Zealand won.
Nestes exemplos, embora um deles tenha um objeto e o outro não, o significado é similar. Mas às vezes pode ser diferente:
He runs along the beach every morning. / Ele corre pela praia todas as manhãs. (intransitive: run – the action/sport)
He runsa small grocery store. / Ele dirige uma pequena mercearia. (transitive: run = manage)
Na dúvida entre transitivo e intransitivo e seu significado, consulte um bom dicionário.
Are you normally ON TIME for things? (Or do you often arrive late to things?)
The meeting was scheduled for 10 a.m. / A reunião foi marcada para às 10h.
Do I say…. I arrived on time. … or … I arrived in time?
Ambas expressões, ON TIME e IN TIME, basicamente significam o mesmo, NOT LATE, mas com uma pequena diferença.
On time = punctual
Quando algo acontece ON TIME, acontece na hora prevista, pontualmente.
= punctual = on schedule / conforme marcado = at the planned time = at the correct time = neither early nor late
The meeting was scheduled for 10 a.m.
Apesar de estar preso no trânsito, consegui chegar ON TIME/ no horário da reunião. Isso significa que eu não estava atrasado. Cheguei no horário planejado.
Susan always arrives late to work. She is never on time. / Susan sempre chega atrasada ao trabalho. Ela nunca chega no horário.
Isso significa que ela nunca chega na hora certa. Ela nunca é pontual.
IN time = before a set time
IN TIME, significa a tempo, com tempo suficiente para fazer alguma coisa ou em um momento que parece ser perfeitamente adequado.
= before something happens = before the scheduled time / antes do horário marcado = with time to spare / com tempo de sobra
The meeting was scheduled for 10 a.m.
I arrived at 9.30 so I could have some coffee before the meeting started. I arrived in time to have some coffee before it started.
Isso significa que cheguei antes do horário planejado de 10 h e tive tempo suficiente para tomar um café antes do início da reunião. Cheguei antes do horário marcado para a reunião, cedo o suficiente para poder fazer outra coisa.
Just in time
Just in time refere-se a algo acontecendo no último momento, pouco antes do prazo ou pouco antes de algo acontecer. Significa que algo estava quase tarde demais.
The project was due at 10 a.m. / O projeto estava previsto para ser finalizado, entregue, às 10h.
We finished it a couple of minutes before it was due. / Terminamos alguns minutos antes do prazo.
We finished the project just in time.
Outro exemplo:
I arrived home just in time to avoid the heavy rain. / Cheguei em casa bem a tempo de evitar a chuva forte.
Check this all out in the video.
Note que é tudo uma questão de contexto. Se a ideia for dizer NA HORA EXATA, use ON TIME. Caso a intenção seja a de dizer A TEMPO, então use IN TIME.
PRACTICE: Complete the sentence with on time and/or in time.
He’s very punctual. He always arrives _____.
We’ve missed the boarding time but if we run to the gate, maybe we can make it ______ to stop the airplane doors closing.
We weren’t ______ for the start of the ceremony, but we were ______ to see the bride and groom exchange rings.
Answers: 1. on time; 2. in time; 4. on time / in time